Misheard lyrics – I never beat anyone, though

I’m more or less a non-violent individual. I’m generally a turn-the-other-cheek kind of Christian. I punched a friend of mine once in high school by accident when I thought I was chucking him on the shoulder. I also threatened a bully in middle school, and he scared me a bit, because I thought he was actually going to call my bluff, but it never came down to actual fisticuffs.

Still, I am the master of misheard lyrics, and at least on two occasions I heard something about beating someone. Is it just me?

Misheard lyrics: Well, you done done me in, you bet I felt it. I tried to beat you, but you’re so hot that I melted.

Actual lyrics: Well, you done done me in, you bet I felt it. I tried to be chill, but you’re so hot that I melted.

[from Jason Mraz’s “I’m Yours”]

Misheard lyrics: ‘Cause then I would let you know that I love you so, and if I was your man then I would beat you. The only lying I would do is in the bed with you

Actual lyrics: ‘Cause then I would let you know that I love you so, and if I was your man then I would be true. The only lying I would do is in the bed with you

[from Pharcyde’s “Passing Me By”]

Of course when you actually look at the context, the real lyrics make a lot more sense in both cases. Chill is the opposite of melting. Beating doesn’t really figure into it at all. And why would you say you would beat someone if you were trying to win that person over in a love letter?

My aching ears. Excuse me while I kiss this guy, Jimi.

3 comments

  1. I’ve had mondegreens of a similar level of impressively bad.

    Actual lyric, something on Weezer’s blue album: “I just made love to your sweet memory, a thousand times in my head.”

    What I heard: “I just made love to your sweet *mammary*, a thousand times in my head.”

    Your “if I was your man then I would beat you” doesn’t reflect badly on you; it’s just you protectively looking out for signs of spousal abuse.

    Mine, on the other hand…

  2. The first one actually sort of makes sense both ways though. Of course, “be chill” fits in with the theme better, but if you go with the “to mitigate or offset the effects of” (dictionary.com) meaning of “beat” instead of the “beat up” meaning, it seems fine both ways.

  3. Ahem. ¨She´s got a chicken to ride, and she don´t care¨ The chicken lady song is my 8 year olds favourite

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *